Una delle cose belle che caratterizza la lingua inglese è la capacità di rimanere al passo coi tempi. Nuove parole vengono create di continuo per esprimere nuove idee e tendenze che diventano di uso comune in brevissimo tempo grazie alla globalizzazione, alla tecnologia, ad Internet e ai social network.
La maggior parte delle nuove parole entrate ufficialmente nei dizionari di British English e American English hanno influenzato anche altre lingue straniere vantano una influenza da parte di lingue straniere. Qui di seguito trovate le dieci che ogni studente di inglese dovrebbe conoscere.
Aha moment
Sostantivo
Un momento di improvvisa realizzazione,
ispirazione, intuizione, riconoscimento o comprensione
-My aha moment came
when I realized I was living to work instead of working to live
Ridic
Aggettivo
Ridicolo
-That’s a ridic price
for a loaf of bread
Brain cramp
Sostantivo
Un caso di confusione mentale
temporanea che provoca un errore o una dimenticanza
-I’m having a brain
cramp; I can’t remember my email address
Game changer
Sostantivo
L’introduzione di un elemento o
fattore inedito che cambia una situazione o azione esistente in maniera
significativa
-Hiring the new female
manager was a game changer
Life coach
Sostantivo
Un consulente che aiuta le
persone a prendere decisioni, stabilire e raggiungere obiettivi oppure a
gestire i problemi
-I was lost in my
career until I hired a life coach
Tweeps
Sostantivo plurale
Le persone che seguono il profilo
di una persona presente sul sito di social networking Twitter
-She told her tweeps
she was taking a German course at Maka
Tipping point
Sostantivo
Il punto cruciale in una
situazione, processo o sistema oltre il quale si verifica un effetto o un cambiamento rilevante e spesso inarrestabile
-The proliferation of
the e-cigarette may be the tipping point for the traditional cigarette market
Cloud computing
Sostantivo
La pratica di immagazzinare dati informatici
regolarmente usati su server multipli che possono essere accessibili tramite
Internet
-Cloud computing means
I can access my files anytime, anywhere
Hat tip
Sostantivo
Il riconoscimento che qualcuno ha
fornito allo scrittore una informazione o l’ispirazione per la scrittura di un
pezzo
-Hat tip to the
Huffington post news site that I first read this on
Lifecasting
Sostantivo
La pratica di rasmettere dal vivo
su Internet un flusso continuo di materiale video che documenta le attività
quotidiane di una persona
-Lifecasting creates a
never-ending soap opera of ones life
e qui di seguito ecco l’undicesima parola, solo perché è una cosa
divertente da fare …
Photobomb
Verbo
Rovinare una fotografia di una
persona o una cosa comparendo improvvisamente nel campo immagine mentre la foto
viene scattata, con un intento tipicamente scherzoso
-Some weird guy with a
mohawk photobombed our wedding photo
maka language consulting
www.makaitalia.com
***
10 official new English words everyone should know
One of the great things about English is that it evolves with the times. New words are constantly being created to express new ideas and trends that are perpetuated into common usage at the speed of light due to globalization, technology, the Internet, and social network speak. Most of the new words officially added to the British English and American English dictionaries this year have infiltrated foreign languages; here are ten that every learner of English should know
Aha moment
Noun
A moment of
sudden realization, inspiration, insight, recognition or comprehension
-My aha moment came when I realized I was
living to work instead of working to live
Ridic
Adjective
Ridiculous
-That’s a ridic price for a
loaf of bread
Brain cramp
Noun
An instance
of temporary mental confusion resulting in an error or lapse of judgment
-I’m having a brain
cramp; I can’t remember my email address
Game changer
Noun
A newly
introduced element or factor that changes an existing situation or activity in
a significant way
-Hiring the new female manager was a game
changer
Life coach
Noun
An advisor
who helps people make decisions, set and reach goals or deal with problems
-I was lost in my career until I hired a life
coach
Tweeps
Plural noun
A person’s followers on
the social networking site twitter
-She told her tweeps she was taking a German
course at Maka
Tipping point
Noun
The
critical point in a situation, process or system beyond which a significant and
often unstoppable effect or change takes place
-The proliferation of the e-cigarette may be
the tipping point for the traditional cigarette market
Cloud computing
Noun
The
practice of storing regularly used computer data on multiple servers that can
be accessed through the Internet
-Cloud computing means I can access my files
anytime, anywhere
Hat tip
Noun
Used as an
acknowledgement that someone has brought a piece of information to the writer’s attention or
provided the inspiration for a piece of writing
-Hat tip to the Huffington post news site that I
first read this on
Lifecasting
Noun
The
practice of broadcasting a continuous live flow of video material on the
Internet which documents one’s day-to-day activities
-Lifecasting creates a never-ending soap opera
of ones life
and here’s an 11th
one just because it's fun to do…
Photobomb
Verb
Spoil a
photograph of a person or thing by suddenly appearing in the camera’s field of view
as the picture is taken typically as a prank or joke
-Some weird guy with a mohawk photobombed our
wedding photo
maka language consulting
www.makaitalia.com
maka language consulting
www.makaitalia.com
Nessun commento:
Posta un commento