venerdì 3 giugno 2016

I 10 libri più tradotti al mondo
















Ci sono libri che fanno parte della memoria collettiva di ogni popolo e che contribuiscono a creare la cultura universale.

Sono quei libri che fanno sognare sia un ragazzino venezuelano che un bimbo giapponese, che emozionano una mamma inglese e una thailandese. 

Li portiamo nei nostri ricordi, pronti per essere raccontati ai nostri figli. Li leggiamo nella nostra lingua madre grazie a traduzioni straordinarie svolte da traduttori esperti che mantengono intatti l’atmosfera e lo spirito originale del libro.

Scoprite i 10 libri più tradotti di sempre e fate come noi: rileggeteli ancora e ritornate bambini!

1. Il piccolo principe 
di Antoine de Saint-Exupéry (Francia)
253 traduzioni

2. Pinocchio 
di Carlo Collodi (Italia)
240 traduzioni

3. Alice nel paese delle meraviglie 
di Lewis Carroll
174 traduzioni

4. Tutte le fiabe di Handersen  
di Hans Christian Handersen (Danimarca)
159 traduzioni

5. Ventimila leghe sotto i mari
di Jules Verne (Francia)
148 traduzioni

6. Le avventure di Asterix 
di Uderzo (Francia)
114 traduzioni

7. Le avventure di Tintin
di Hergé (Belgio)
112 traduzioni

8. L'Alchimista
di Pablo Coelho (Brasile)
80 traduzioni

9. Pippi calzelunghe   
di Astrid Lindgren (Svezia)
70 traduzioni

10. Harry Potter  
di J.K. Rowling (UK)
67 traduzioni


Reference:



maka language consulting

Nessun commento:

Posta un commento